![]() ![]() ![]() What next - all English as a first language speakers must speak like the English royal family? Bad luck if you're from Boston, Brisbane or Bournmouth! So both are correct, unless you are looking in a British dictionary - and probably one from the same well known organisation who rewrote the concise encyclopaedia of Irish history to suit the British! The pronunciation is a variation and not wrong. ![]() ![]() To say 'aitch' is wrong and 'haitch' is correct or vice versa appears to me to be a form of bullying. But not sure about this connection - would be good if someone could throw some light on this. I do wonder if the origin of the difference in the pronunciation of 'h' goes back to the fact that in the Irish language 'h' is usually a second aspirated consonant. This would I assume be vice versa for those raised to say 'aitch'. It's just not natural to say 'aitch' instead of 'haitch'. You may as well say to me that from now on I must write left-handed rather than right-handed. For a while I started to pronounce 'h' as 'aitch' just to appease the pro-British police, but each time I did so I felt like such a fraud and a traitor to my background. It is a shibboleth, a way of distinguishing Catholic from Protestant. Letter H - Easy Learning French Pronunciation h is always silent but has two distinct qualities. I was educated in a Catholic school (by both Australian and Irish nuns) and we were told, in no uncertain terms, to NEVER pronounce 'h' as 'aitch' but rather as 'haitch'. How to Say the Letters H, /ah-sh/ - said like osh in gosh, usually silent in French but there are a few words with an aspirated h, -lhuile (lweel) means. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |